lunes, 8 de septiembre de 2014

EL PAÍS DE LAS HADAS

Érase una vez un rey y una reina que vivían  muy tristes porque no tenían hijos. Cuando al fin tuvieron una niña organizaron un festejo en su  honor e invitaron a varias hadas que mediante encantamientos le otorgaron dones positivos. Olvidaron invitar a una y furiosa sentenció que el día de su decimoquinto cumpleaños la niña se pincharía con un huso y moriría. Una de las hadas invitadas mitigó la maldición vaticinando que se cumpliría el oráculo pero en vez de morir la niña permanecería dormida cien años
Este es el principio de uno de los cuentos de hadas más conocidos: La bella durmiente del bosque, nacido de la tradición oral como la mayoría de los cuentos infantiles. Son varias las versiones de este cuento. Las más populares son la del francés Perrault y la conocida como “Rosita de espino” de los hermanos Grim.
Las fuentes de las que bebieron sus autores conjugan lo popular y oral con lo culto y escrito. De este cuento se conocen  antecedentes indios, greco-latinos, islandeses, españoles y franceses.
La presencia de la mitología griega, aunque de forma indirecta , se aprecia en un texto francés en prosa publicado en 1528 llamado Perceforest. En él aparece una historia muy similar a la de la bella durmiente  y que sin duda sirvió como referente en la que las diosas Venus, Lucina y Temis asisten a un convite por el nacimiento de la princesa Zellandine. Lucina le concede el don de la salud, pero Temis, ofendida porque los padres de la niña olvidaron poner un cubierto para ella, la condena a morir cuando se pinche con una astilla la primera vez que hile. Sin embargo Venus atenúa la maldición cambiando la muerte por un sueño que durará hasta que la astilla sea quitada.
El tema del largo sueño encantado, central en el relato, también tiene antecedentes en la antigüedad clásica. En la leyenda de Epiménides (según la cual este se quedó dormido en una cueva durante 57 años) y en la leyenda cristiana de los Siete durmientes de Éfeso (que huyendo de la persecución de Decio se refugian en una caverna en la que se quedan dormidos durante dos siglos).
Indudablemente el más claro referente de la antigüedad clásica es el despecho de la diosa Eris ( la discordia)  que no fue invitada a las bodas de Tetis y  Peleo . Apareció en el banquete y lanzó al aire una manzana de oro con la siguiente inscripción: para la más bella. Ello provocó una seria disputa entre Afrodita, Atenea y Hera que se consideraron  las propietarias de la manzana .La disputa se resolvió con el juicio de Paris que señaló a Afrodita como la más bella a cambio del amor de Helena de Troya.
Ello marcó el destino de griegos y troyanos desencadenando la guerra de Troya.
Este motivo recurrente de los cuentos de hadas, presente en la bella durmiente, que consiste en fijar desde el nacimiento el destino de un personaje responde a la antigua mentalidad griega que consideraba que fuera cual fuera la vida de un ser humano, ésta estaba prefijada.
En el momento de su nacimiento  y después en el día de sus bodas, podían asistir varios grupos de diosas para hacer regalos y propiciar la suerte futura. Sin embargo quienes realmente decidían el futuro eran las Moiras: “ Cloto, Láquesis y Atropo” concediendo a los mortales “la posesión del bien y del mal” o “el ser felices o desgraciados”.
En la época Helenística cuando las Moiras llegaron a Roma se encontraron  allí dos deidades distintas dedicadas a cometidos semejantes a los suyos. Por una parte  Fatum ( el Hado) que tiene bajo su control el futuro de los hombres, las familias y las naciones ; por otra parte, la Parca, que pone por escrito el destino de los hombres.
Al aparecer las tres diosas griegas el Fatum se convierte en Tria Fata (origen de las hadas medievales), mientras que la Parca se multiplica también, adquiriendo cada una de las tres Parcas el nombre de la Moira correspondiente. Fata y Parcas se convierten en sinónimos
Es fácil a partir de esta explicación comprender que la palabra hada proviene etimológicamente del latín fata que  o bien se puede considerar como plural de Fatum y significa oráculo, destino , futuro, o bien proviene de la palabra fata que designaba a las tres Parcas: Encargadas del nacimiento, el matrimonio y la muerte.
 De fata  proviene hada en castellano, fata en italiano, en portugués fada, en francés fée, en alemán fee y en inglés fay, más tarde fairy. 
 Si en la literatura latina hay una obra en la que es innegable la presencia del Fatum es en La Eneida . La historia del  troyano  Eneas, que después de la destrucción de su ciudad natal, se ve obligado a viajar movido por fuerzas que desconoce hacia la tierra extraña, perdiéndose en circunstancias contra las que difícilmente puede luchar: el amor y la guerra. Y a pesar de todo, se abre camino, y finalmente cumple con su destino: la fundación del glorioso pueblo romano.
Este curso leeremos en 1º de bachillerato  las aventuras de Eneas desde que  movido por el Hado salió de Troya y llegó al Lacio, compartiremos con él su Fatum, él nos llevará por tempestuosos mares (declinaciones, verbos, sintaxis), con él bajaremos a los infiernos (exámenes, horas de estudio), quizá encontremos exaltadas pasiones como el amor de Dido por Eneas ( si en alguno se despierta la pasión por los clásicos) y llegaremos por fin a una patria tranquila ( final del bachillerato).
 Sabedores del origen de las hadas invitaremos a todas al inicio de curso para que nos sean propicias y nos regalen dones positivos: constancia, paciencia, prudencia, sabiduría.
Quizá alguna de ella, como la protagonista del video, se quedé a vivir con nosotros en el aula de clásicas. Estad atentos, quizá escuchéis  un suave batir de alas entre las aspas del ventilador o se refugie en los revueltos cajones de mi mesa. Sea  como sea la cuidaremos para que nos depare un buen curso y tenga prefijado  el éxito de todos vosotros en aquello que emprendáis.

Bienvenidos al país de las hadas.

martes, 18 de febrero de 2014

VILLA CORNELIUS ET VALENTIA


El pasado miércoles 12 de febrero los alumnos de 4º, 1º y 2º de latín y griego disfrutaron de una agradable visita a la ciudad de Valencia para conocer en el museo arqueológico de L'Almoina los restos de la Valencia romana y el origen de la fundación de la ciudad.

 
 Además en el museo de prehistoria vieron la exposición dedicada a los hallazgos encontrados en Villa Cornelius, un yacimiento de gran importancia no solo por su indiscutible valor arqueológico sino porque pertenece a su entorno más cercano.

Ambas exposiciones despertaron la curiosidad y el asombro en los alumnos pues descubrieron que el suelo que pisamos oculta siglos de historia y que el lugar donde viven fue un importante enclave de producción de lino en la época romana.

Algunos lamentaron no disponer de más tiempo para ver todas las salas del museo de prehistoria. Les supo a poco, buena señal.

Una vez finalice la exposición temporal de Villa Cornelius todo lo expuesto volverá al lugar donde estuvo almacenado durante todos estos años.

Cornelius cuya villa fue sepultada por las vías del AVE vaga como un lemur angustiado por los silenciosos pasillos del museo de prehistoria, todo aquello que formó parte de su esplendorosa vida quedará oculto para siempre si nadie lo impide. Metáfora de la época actual.
O tempora, o mores!


viernes, 22 de noviembre de 2013

NOTAS LATÍN 1º BACHILLERATO

DIANA: 7,45

VENUS: 8,7

SYRA: 7,85

HERA: 8,4

AEMILIA: 9,4

IULIA: 6,6

DAFNE: 9,1

ARTEMISA: 7,9

PHAETON: 6,4

AUGUSTUS: 4,5

DICEOPOLIS: 6,8

EDIPO: 5,4

ECO: 8,6

ATALANTA: 7,4

PROSERPINA: 8,2

jueves, 17 de octubre de 2013

MÁRQUEZ VS LORENZO; MENOS PAN Y MÁS CIRCO

Entre estas imágenes:

Y estas:

han transcurrido unos cuantos decenios.

Las primeras corresponden a la recreación de una carrera de cuádrigas en el circo romano de Jerusalén para la película Ben-Hur. Las segundas  al GP de motociclismo de Aragón del presente año.
Se aprecia en ambas la misma ambición de los participantes por llegar primero a la meta aunque para ello hayan de rodar por la pista los contrincantes.
 Se observa también en una y otra la misma forma elíptica  de la pista sobre un eje central alrededor del cual (circum de donde viene la palabra circo es la preposición latina que significa alrededor de) cuadrúpedos y metálicos bípedos giran y giran levantando igual polvareda ante un público entregado.

La actuación de Marc Márquez en el GP de Aragón en el que emulando a Mesala desplazó a Pedrosa y lo hizo rodar cual auriga principiante le ha valido una sanción impuesta por la Dirección de carrera del gran premio del mundo. Sanción que la pasada semana ocupó las páginas de las secciones deportivas de periódicos y noticiarios.

"Bronca en el circo romano" así titulaba el País un artículo en el que se hacía eco de las declaraciones de Jorge  Lorenzo, quien molesto por la ridícula sanción impuesta a Márquez dixit:

"Eso lo que la gente compra y lo que pide, como en el circo romano que la gente pedía que se matase a la gente".

"Muy modernizado, pero sí, somos gladiadores y si nos hacemos daño y no podemos seguir corriendo da igual, al final es así. "

"La gente evidentemente no quiere que se muera la gente, eso es evidente, porque los tiempos han cambiado y lo que pensaban los romanos no es lo que se piensa ahora, pero cuando hay caídas, cuando hay roces, la gente compra más el producto".

Razón no le falta al piloto de Yamaha cuando compara el motociclismo con el circo romano. Me congratula que utilice en su discurso referentes clásicos por la gran difusión que tiene todo lo que sale de su boca.
Más aún si Lorenzo gusta de llamarse espartano, pues, según reconoce él mismo, desde que viera 300 se identificó con la gesta de Leónidas y sus valerosos soldados. 

Desconozco cual es su formación académica pero supongo que abandonó precozmente los estudios para dedicarse en cuerpo y alma a la motocicleta. De ahí quizá su error al hablar de muerte y gladiadores en el circo romano. Error del que, por cierto,  no le ha sacado ningún avezado periodista. 

Intuyo en  Jorge Lorenzo esa memoria inconsciente y dormida que todos tenemos de la cultura romana. Memoria en la que se mezclan y confunden los aurigas, los actores de comedia y los leones devorando a cristianos.
No disculpo a quienes más formados deberían si no rectificar al joven piloto, ya que restarían dramatismo a su declaración, si al menos añadir en su artículo  un símil más veraz de lo que sucedía realmente en el circo romano dónde nunca un gladiador derramó su sangre.

¿Cual es ese error histórico que ha cometido Lorenzo al comparar el GP de motociclismo con el circo romano? 
¿Conocéis la expresión Panem et circenses? ¿A qué autor latino pertenece y qué significa?
¿Créeis que esta frase podría aplicarse a la actualidad' ¿Porqué?



Para resolver esta cuestión podéis ver el siguiente video de la canción de Amistades peligrosas "Más circo y más pan".


Animaos. Las primeras respuestas tendrán una nota extra.

domingo, 15 de septiembre de 2013

SE EQUIVOCARON DE MUERTO, CUCHIBIRI, CUCHIBIRI, CHIBIRI



Como todos los años la víspera de la vuelta a las aulas preparo algunas actividades iniciales para recibir a los nuevos alumnos que se estrenan en el aprendizaje del latín, a los alumnos de 4º de ESO.
Mi objetivo fundamental es captar su atención y convencerles de que el latín forma parte de sus vidas.Su lengua y sus costumbres mantienen viva la herencia de una lengua supuestamente muerta.
Pienso en el título que pondré a los ejercicios que he elaborado para demostrarles que hablan latín. Palabras claras y trasparentes: vitam, harmoniam, firmamento, pax, vox, lux, inundan una canción de moda subtitulada en latín que me sirve como pretexto para hacerles pensar un poco.
Viene a mi mente el título de un libro del profesor Wilfried Stroh, El latín ha muerto ¡viva el latín! pero rápidamente lo desdeño pues no deja de rondarme la cabeza el estribillo de una famosa canción que popularizó Peret allá por los años sesenta y que decía así: no estaba muerto, que estaba de parranda, leré, lerele…
Me parece acertado poner el nombre de esta canción a este primer trabajo del curso. Sin pensarlo más y bien centrado y en negrita tecleo sobre el folio: el muerto vivo.
Cierto es que los romanos  siempre han tenido fama de parranderos. Repantigados en sus triclinia  y poniéndose morados de apetitosas uvas y tintorro del bueno.
 No digamos ya los griegos, adoradores del salvaje y libidonoso Dionisos, a los que se tiene por unos depravados y cuya lengua clásica ha sufrido el vilipendio y la ofensa más que su compañera de juergas: la lengua latina.
Quizá por ello  los políticos, los ciudadanos, los padres, las madres, los profesionales de cualquier ámbito -incluidos muchos dedicados a la enseñanzahan dado por hecho que las lenguas clásicas - al igual que el protagonista de la canción-  se lo han fundido todo en su última borrachera y  se les ha parado el pulso ahítas de vino. Así pues les han hecho un gran velorio, les han rezado una novena, les han perdonado sus deudas y las han enterrado con pena.
Con lo que no contaban todos ellos es que, afortunadamente y como le pasó al bueno de Blanco Herrera- protagonista de la canción-   no estaban muertas que estaban de parranda, leré, lerele y han  resurgido llenas de vida y contento diciéndole a todo el mundo se equivocaron de muerto, cuchibiri, cuchibiri, chibiri
De este modo, estas lenguas parranderas que no muertas gozan de buena salud en el IES Pere d’Esplugues  y ello se refleja en  los alumnos que cada curso muestran interés en aprenderlas.
Que mejor forma, pues,  de darles la bienvenida a todos ellos que bailando una rumbita con Serrat y Sabina y cantando  todos juntos que esta vez, también, se equivocaron de muerto cuchibiri, cuchibiri, chibiri.


domingo, 14 de abril de 2013

TOTUM REVOLUTUM PRESENTA "MENAECHMI"





Al inicio de curso un grupo de alumnos y yo nos embarcamos en un proyecto que no sabíamos a dónde nos iba a conducir. Como en todos los inicios fue difícil encontrar el rumbo y una vez encontrado mantener constante el ritmo de navegación para que la travesía tuviera un final feliz.
Totum revolutum, el grupo de teatro grecolatino formado por alumnos de cultura clásica, latín y griego nació como un proyecto cuyo objetivo fundamental era que los alumnos aprendieran que el esfuerzo y el trabajo bien hecho siempre tienen su recompensa.
Así desde el mes de octubre todos los martes de tres a cinco y a partir de febrero también los jueves los ensayos han sido los protagonistas de las tardes de estos histriones del siglo XXI.

La obra elegida Menaechmi, una comedia de Plauto ha sido todo un acierto. Clasificada como comedia de equívocos o dobles dentro de la obra del comediógrafo latino, cuenta cómo dos gemelos separados desde la infancia se reencuentran de nuevo en Epidaño, ciudad dónde uno de ellos  se perdió cuando era niño.
Los personajes confunden a los dos gemelos provocando una serie de enredos y circunstancias comprometidas, el público conocedor del secreto -son dos y no uno- agradece, cómplice, que desde la escena le arranquen una divertida sonrisa.




 Menaechmi está considerada como una de las mejores comedias de Plauto, si no la más sobresaliente, destacando, además, por ser uno de las muestras más significativas de la comedia de enredos y la precursora e inspiración para muchas otras obras cómicas escritas posteriormente, entre las que podríamos destacar La comedia de los errores  escrita por W. Shakespeare siendo esta comedia la versión shakespeariana de Los Gemelos.



 Ensayo tras ensayo y paso a paso, con constancia y perseverancia llegamos al final del camino.
 El pasado 27 de marzo Totunm revolutum participó en el certamen de teatro Talia  para estudiantes de secundaria celebrado en el IES Sorolla de Valencia obteniendo el 2º premio.
Atrás han quedado el esfuerzo y el trabajo compartido: ensayos, decorado, máscaras, carteles, logo, música...  
En un contexto social de desánimo y desmotivación es grato proporcionar desde el sistema educativo un mensaje de optimismo a través de contenidos curriculares que, sacados fuera del aula y trabajados con humor y paciencia, demuestran que las materias consideradas "inútiles" tienen mucho que aportar a la formación y bagaje cultural y vital de un alumno cosa que  no hay que confundir con la preparación para la inmediata inserción en el mundo laboral - algunos creen que el isntituto es una fábrica de mano de obra en serie- para lo que existen o deberían existir otros caminos.
Plauto, un comediógrafo latino del siglo II a.c y un grupo de alumnos nos han demostrado que en la comedia como en la vida nada es lo que parece, así Menechmo uno de los protagonistas de la obra en el acto VI duda sobre su propia identidad hasta el punto de preguntarse si no será un sueño lo que está viviendo.

Si alguno todavía no ha desterrado de su mente la vieja idea del profesor de latín y griego alejado de la realidad y aferrado a sus tablas de gramática y su pizarra que pase y vea: Plauto le aleccionará. Si aún así no se da por vencido habrá que recordarle lo que dijo Aristófanes:
 "La juventud se cura con los años, la ignorancia con el estudio, la borrachera con la sobriedad, pero la estupidez, esa no  tiene cura."




 ENHORABUENA






 Fotografías cedidas por Inma Miralles.

martes, 8 de mayo de 2012

CULTURA CLÁSICA ¿PUEDE SER?

video

La cultura clásica es una materia optativa que te permitirá disfrutar conociendo:
    - La vida , las aventuras y el destino de los principales héroes y heroínas de la mitología.
     -Las costumbres, instituciones y modos de vida de los antiguos griegos y romanos.
     -El origen de las palabras.
Todo ello a través de los protagonistas de películas como Gladiator, Troya, Inmortals,Percy Jakson, Furia de titanes y más. Además de divertidos talleres de mitología, mosaicos, indumentaria, ciencia, etimología y magia antigua.
Descubre cómo era la vida y las costumbres de los antuguos griegos y romanos a través de las nuevas tecnologías participando en concursos on-line y colaborando en el blog de aula.
Que no te lo cuenten, ¡Apúntate!
Cultura clásica ¿puede ser?. Lo que puede ser, puede ser muy bueno.